NEWS

インドネシアから4名の技能実習生が入国しました🌸
長時間のフライトでしたが、笑顔が見れてほっとしました。

彼らにとって、日本での生活は期待も大きい反面、不安もたくさんあると思います。まずは日本語学校で日本の生活習慣や日本語を学んでから、現場へ配属となります。

新しい環境でのスタートとなりますが、一緒に成長していけることを楽しみにしています😊

4 Peserta Magang Teknis dari Indonesia telah tiba di Jepang 🌸 Meskipun menempuh penerbangan yang panjang, kami merasa lega melihat senyum di wajah mereka.

Bagi mereka, kehidupan di Jepang mungkin penuh dengan harapan besar, namun di sisi lain pasti ada juga rasa cemas.

Pertama-tama, mereka akan belajar tentang kebiasaan hidup dan bahasa Jepang di sekolah bahasa Jepang sebelum nantinya ditempatkan di lokasi kerja.

Ini adalah awal di lingkungan yang baru, dan kami sangat menantikan untuk dapat berkembang bersama-sama 😊

非対面の方法で相手に接触し、高額のお金をだまし取る「特殊詐欺」が多発しています!

「お金を口座に振り込め」と言われたらすぐに振り込まず、

まずは第三者(当組合)に相談してください!

詐欺の被害に遭わないためにも、

少しでも「何かおかしい?」と思ったら迷わず連絡をしてください!

/

Hiện nay đang xảy ra rất nhiều vụ “lừa đảo đặc biệt”, trong đó kẻ gian liên lạc không trực tiếp và lừa chiếm đoạt số tiền lớn.

Nếu bạn bị yêu cầu “chuyển tiền vào tài khoản”, đừng vội chuyển tiền ngay.

Trước hết, hãy liên hệ và trao đổi với bên thứ ba (nghiệp đoàn v.v.).

Để tránh trở thành nạn nhân của lừa đảo,
nếu chỉ cần cảm thấy “có điều gì đó không ổn”, đừng do dự mà hãy liên lạc ngay!

/

Waspada Penipuan!!
Sering terjadi kasus penipuan di mana pelaku menghubungi korban TANPA tatap muka untuk memeras uang dalam jumlah besar!

Jika anda diminta untuk “mentransfer uang ke rekening tertentu”, jangan langsung melakukannya!! Segera konsultasikan terlebih dahulu dengan kami!

Agar tidak menjadi korban penipuan, jika Anda merasa “ada yang aneh” meski hanya sedikit, jangan ragu untuk segera menghubungi kami!

2025年11月23日(日)に、技能実習生の現地面接をインドネシアで実施しました。

今回は、日本の企業9社様にも現地へ同行いただき、送り出し機関様から推薦された、やる気に満ちた若者たちの面接を実施しました。企業様が直接候補者たちと向き合い、熱意や人間性をしっかりと確認することができました。

面接会場では、彼らの「日本で学び、成長したい!」という強い気持ちがひしひしと伝わり、私たちも大きな感動を受けました。厳正な選考の結果、企業様のニーズに合った優秀な仲間たちが採用されました。

これから送り出し機関様、企業様と一体となり、彼らが日本で安心して実習に取り組むことができるよう、全力でサポートしてまいります!

Pada hari Minggu, 23 November 2025, kami mengadakan interview langsung di Indonesia untuk calon peserta pelatihan teknis.

Kali ini, kami ditemani oleh 9 perusahaan Jepang yang juga ikut ke lokasi, dan kami melakukan wawancara terhadap para pemuda yang penuh motivasi dan direkomendasikan oleh lembaga pengirim. Jadi, perwakilan perusahaan bisa langsung tatap muka, melihat langsung motivasi dan kepribadian calon-calon terbaik ini.

Suasana interview-nya benar-benar mengharukan! Kami sangat terharu dan tersentuh oleh kuatnya keinginan mereka untuk “belajar dan jadi lebih berkembang di Jepang!” Setelah proses seleksi yang cukup ketat, beberapa kandidat unggulan yang sesuai dengan kebutuhan perusahaan berhasil direkrut.

Mulai sekarang, kami akan bahu-membahu dengan agensi pengirim dan perusahaan, dan kami akan totalitas support mereka supaya semua peserta bisa magang di Jepang dengan hati tenang dan nyaman!

9月にインドネシアから5名の技能実習生が入国しました!
これから1か月、講習を通じて日本語や日本での知識を学びます。
しっかり体調を維持できるように、体調管理に気を付けて頑張りましょう😊

5 peserta magang dari Indonesia baru saja tiba di Jepang bulan September ini. Selama sebulan ke depan, mereka akan belajar bahasa Jepang dan hal-hal lain yang penting tentang hidup di Jepang. Kita harapkan mereka semangat dan tidak lupa untuk menjaga kesehatan 😊

9月初旬にインドネシアで現地面接を行いました。
今回は5社の企業様にご参加いただき、14名が合格となりました。
おめでとうございます😊
来日までの間、日本語の勉強や体力づくりを頑張ってください。
みなさんと日本でお会いできるのを楽しみにしています。

Pada awal September ini kami mengadakan wawancara langsung di Indonesia. Kali ini, 5 perusahaan berpartisipasi, dan 14 orang kandidat berhasil lolos.
Selamat!!
Sementara menunggu kedatangan mereka di Jepang, kami harapkan mereka terus belajar bahasa Jepang dan menjaga kesehatan.
Kami sangat menantikan untuk bertemu dengan mereka semua di Jepang.

9月上旬にベトナムから10名の技能実習生が入国しました。
秋の気配が感じられる今、変わりやすい気候への対応も大切ですので、健康管理に力を入れていきましょう。
皆さんのこれからの活躍に期待しています😊

Mười thực tập sinh kỹ thuật từ Việt Nam đã nhập cảnh vào Nhật Bản vào đầu tháng 9.
Khi mùa thu đến gần, việc chuẩn bị cho thời tiết thay đổi là rất quan trọng, vì vậy tất cả chúng ta hãy tập trung chăm sóc sức khỏe của mình. Chúng tôi rất mong được chứng kiến ​​các bạn thực tập sinh làm việc!

8月にインドネシアから5名、ベトナムから4名、ミャンマーから3名の技能実習生が入国しました。
これから講習を経て実習が始まります。最初は言葉や生活に慣れないことも多いと思いますが、熱い気持ちで一生懸命取り組んでほしいです。日本の暑さや仕事のペースに少しずつ慣れて、自信を持って働けるように応援しています。

7月にインドネシアから技能実習生8名が入国しました。
これから1か月間の講習を経て、現場での実習が始まります。最初は日本の文化や現場に慣れるのが大変かもしれませんが、自分のペースでどんどん学んでいく姿を見守っていきたいと思います。

Delapan peserta pelatihan magang teknis asal Indonesia memasuki Jepang pada bulan Juli.
Setelah satu bulan pelatihan, Anda akan memulai pelatihan di tempat. Mungkin sulit pada awalnya bagi mereka untuk terbiasa dengan budaya Jepang dan lingkungan kerja, tetapi saya berharap dapat melihat mereka belajar dengan kecepatan mereka sendiri.

4月中旬にベトナムから技能実習生が2名入国しました😊
春の陽気が気持ちよく過ごしやすい季節ですね。
これから1か月間の講習を行い、企業へ配属となります。
日本語や文化、仕事に少しずつ慣れていってください。応援しています❕

Vào giữa tháng 4, hai thực tập sinh kỹ năng từ Việt Nam đã nhập cảnh vào Nhật Bản 😊
Thời tiết mùa xuân thật dễ chịu.
Trong vòng một tháng tới, các bạn sẽ tham gia khóa đào tạo trước khi được phân công đến công ty.
Hãy từng bước làm quen với tiếng Nhật, văn hóa và công việc nhé.
Luôn cổ vũ và ủng hộ các bạn❕

4月上旬にインドネシアから技能実習生が3名入国しました❕
これから1か月間の講習を行い、企業へ配属となります。


日本では暖かく過ごしやすい日が続いています🌷
新しい環境で慣れないこともあるかもしれませんが、
体調に気を付けて頑張ってください😊

Three technical intern trainees entered Japan from Indonesia in early April ❕
They will be taking courses for a month and then assigned to a company.


It’s been warm and comfortable in Japan 🌷
They may not be used to their new environment,
but please take care of your health and do your best 😊

    2026.03.4
    日付 矢印

    技能実習生が入国しました!

    インドネシアから4名の技能実習生が入国しました🌸長時間のフライトでしたが、笑顔が見れてほっとしました…

    2026.01.29
    日付 矢印

    特殊詐欺に注意してください!

    非対面の方法で相手に接触し、高額のお金をだまし取る「特殊詐欺」が多発しています! 「お金を口座に振り…

    2026.01.5
    日付 矢印

    2026年始動🐎

    2026年、明けましておめでとうございます! 本日は みんなで初詣に行ってきました⛩️ 今年は新メン…

スムーススクロール