NEWS

9月にインドネシアから5名の技能実習生が入国しました!
これから1か月、講習を通じて日本語や日本での知識を学びます。
しっかり体調を維持できるように、体調管理に気を付けて頑張りましょう😊

5 peserta magang dari Indonesia baru saja tiba di Jepang bulan September ini. Selama sebulan ke depan, mereka akan belajar bahasa Jepang dan hal-hal lain yang penting tentang hidup di Jepang. Kita harapkan mereka semangat dan tidak lupa untuk menjaga kesehatan 😊

9月初旬にインドネシアで現地面接を行いました。
今回は5社の企業様にご参加いただき、14名が合格となりました。
おめでとうございます😊
来日までの間、日本語の勉強や体力づくりを頑張ってください。
みなさんと日本でお会いできるのを楽しみにしています。

Pada awal September ini kami mengadakan wawancara langsung di Indonesia. Kali ini, 5 perusahaan berpartisipasi, dan 14 orang kandidat berhasil lolos.
Selamat!!
Sementara menunggu kedatangan mereka di Jepang, kami harapkan mereka terus belajar bahasa Jepang dan menjaga kesehatan.
Kami sangat menantikan untuk bertemu dengan mereka semua di Jepang.

9月上旬にベトナムから10名の技能実習生が入国しました。
秋の気配が感じられる今、変わりやすい気候への対応も大切ですので、健康管理に力を入れていきましょう。
皆さんのこれからの活躍に期待しています😊

Mười thực tập sinh kỹ thuật từ Việt Nam đã nhập cảnh vào Nhật Bản vào đầu tháng 9.
Khi mùa thu đến gần, việc chuẩn bị cho thời tiết thay đổi là rất quan trọng, vì vậy tất cả chúng ta hãy tập trung chăm sóc sức khỏe của mình. Chúng tôi rất mong được chứng kiến ​​các bạn thực tập sinh làm việc!

8月にインドネシアから5名、ベトナムから4名、ミャンマーから3名の技能実習生が入国しました。
これから講習を経て実習が始まります。最初は言葉や生活に慣れないことも多いと思いますが、熱い気持ちで一生懸命取り組んでほしいです。日本の暑さや仕事のペースに少しずつ慣れて、自信を持って働けるように応援しています。

7月にインドネシアから技能実習生8名が入国しました。
これから1か月間の講習を経て、現場での実習が始まります。最初は日本の文化や現場に慣れるのが大変かもしれませんが、自分のペースでどんどん学んでいく姿を見守っていきたいと思います。

Delapan peserta pelatihan magang teknis asal Indonesia memasuki Jepang pada bulan Juli.
Setelah satu bulan pelatihan, Anda akan memulai pelatihan di tempat. Mungkin sulit pada awalnya bagi mereka untuk terbiasa dengan budaya Jepang dan lingkungan kerja, tetapi saya berharap dapat melihat mereka belajar dengan kecepatan mereka sendiri.

5月初旬にフィリピンから6名の特定技能生が無事に日本へ到着しました😊
新しい企業での仕事に不安を感じることもあるかもしれませんが、少しずつ環境に慣れて自分らしく頑張ってほしいと思います。
皆さんのこれからの成長と活躍を心より楽しみにしています!

Six specific skills students from the Philippines arrived safely in Japan in early May 😊
They may be anxious about starting work at a new company, but I hope they will gradually get used to it. I look forward to their future success!

4月中旬にベトナムから技能実習生が2名入国しました😊
春の陽気が気持ちよく過ごしやすい季節ですね。
これから1か月間の講習を行い、企業へ配属となります。
日本語や文化、仕事に少しずつ慣れていってください。応援しています❕

Vào giữa tháng 4, hai thực tập sinh kỹ năng từ Việt Nam đã nhập cảnh vào Nhật Bản 😊
Thời tiết mùa xuân thật dễ chịu.
Trong vòng một tháng tới, các bạn sẽ tham gia khóa đào tạo trước khi được phân công đến công ty.
Hãy từng bước làm quen với tiếng Nhật, văn hóa và công việc nhé.
Luôn cổ vũ và ủng hộ các bạn❕

4月上旬にインドネシアから技能実習生が3名入国しました❕
これから1か月間の講習を行い、企業へ配属となります。


日本では暖かく過ごしやすい日が続いています🌷
新しい環境で慣れないこともあるかもしれませんが、
体調に気を付けて頑張ってください😊

Three technical intern trainees entered Japan from Indonesia in early April ❕
They will be taking courses for a month and then assigned to a company.


It’s been warm and comfortable in Japan 🌷
They may not be used to their new environment,
but please take care of your health and do your best 😊

ベトナムから2名の技能実習生が入国しました!
春の暖かく過ごしやすい季節となりました🌸
天候が変わりやすいので、体調を崩さないように気を付けてください。
これから1か月間の講習を行い、企業へ配属となります。頑張ってください!

Hai bạn thực tập sinh kỹ năng đã nhập cảnh vào Nhật Bản từ Việt Nam!
Hiện tại đang là mùa xuân nên thời tiết ấm áp và dễ chịu 🌸
Thời tiết dễ thay đổi nên hãy cẩn thận để không bị ốm nhé.
Các bạn sẽ trải qua khóa đào tạo kéo dài một tháng và sau đó sẽ về công ty. Chúc các bạn mọi điều tốt đẹp nhất!

3月上旬にベトナムで現地面接を行いました。
今回は19名の方が採用になりました🎉
おめでとうございます❕
日本語の勉強や準備を頑張ってください。
日本でお会いできるのを楽しみにしています😊

Chúng tôi đã có một cuộc phỏng vấn trực tiếp tại Việt Nam vào đầu tháng 3.
Lần này, đã có 19 bạn trúng tuyển.🌸
Chúc mừng các bạn!
Hãy cố gắng trong việc học tiếng Nhật và chuẩn bị cho cuộc sống mới tại Nhật nhé.
Rất mong chờ được gặp các bạn ở Nhật Bản 😊

スムーススクロール